第五十四章 批判性歌曲和十二字真言(1/2)
這歌他倒是一直記得,但也就是在那一瞬間才覺得歌詞大有可為,如果好好利用,能為謝爾頓·西耶格爾拉到不少同情分,這才硬著……心腸往回跑。
不但在音樂上富有開創性,歌詞也同樣引人入勝。
第一段假聲獨白,充滿空靈色彩,仿佛是一個年輕人在彷徨和迷惑中對自己悽慘身世的感懷,
尤其是「I『mjustapoorboy,Ineednosympathy-
我是一個窮小子,但是我不需要任何同情
BecauseI『measycome,easygo,
因為被人召之即來,揮之即去
Alittlehigh,littlelow,
時而高昂,時而低落
Anywaythewindblows,doesn『treallymattertome,
風往哪裡吹,與我有什麼關係?」
這段不但完美扣上了謝爾頓的不幸童年,甚至可以讓許多處於迷茫的年輕人感同身受,尤其是大量的底層人民,他們中很大部分自幼生活在單親家庭里,而和其它同伴比起來這已經是幸運了,後者要麼和祖父母生活,要麼索性在孤兒院長大,這樣的歌詞顯然會引起這個群體極大的共鳴,而這個群體已經被左派政治主張貢獻,並且在逐漸團結,成為一支讓高層無法忽視的力量。
第二段則簡直堪稱為謝爾頓度身定做,從犯罪細節到悔罪過程以及對家人的愛以及對生命的眷戀都刻畫的絲絲入扣。
特別是降B大調上熟悉的鋼琴旋律重複兩次後,主唱的聲音進入,他音色逐漸從和諧輕柔變得情緒激烈。
以第一人稱敘述者對他的媽媽說他「justkilledaman」,「agunagainsthishead」從而毀了自己的人生。這段不單單是「懺悔」還有帶有為「對女性給予新生的能力的肯定和對赦罪的需求.」。
至於對著人腦袋扣動扳機和躲在車庫裡悄悄製作炸彈的差別,完全可以用藝術化手段來概括,這完全不是問題。
從審美和傳播角度來說,「媽媽,剛剛殺了人,用槍抵著他的頭,扣動了扳機,現在他已經死了」也確實比「媽媽,剛剛我做了炸彈,連上導線,裝上雷管,設置好了定時器」更具有畫面感也更容易讓讓聽者主動帶入。
這是米國,槍擊案依然是社會主流,爆炸案雖然造成的影響大,但論起案發量來,遠遠不如各色槍擊案。
這就是列寧同志說的「絕對的數量優勢就是質量優勢!」
之後多彩的貝斯線變調為降E大調,加強絕望的情緒。
當歌者和聽者的情緒逐漸灰暗時,的鼓激烈進入,主音以第一人稱敘述者在新的音調中開始第二次祈求他的「媽媽」,重複使用之前的主旋律。
他對自己「makingyoucry」感到遺憾,然後勸媽媽「carryonasifnothingreallymatters」。一句短小下降的鋼琴旋律變奏引入第二節。
第二節開端重複了兩次第一節的降B大調旋律,敘述者由於自己的殺人行為變得消沉而崩潰。唱「sendsshiversdownmyspine」這句時,吉他琴橋另一邊的弦上彈奏來模仿樹鈴的音效。敘述者說了再見,聲明自己要走了「tofacethetruth」承認「Idon『twanttodieIsometimeswishI『dneverbeenbornatall」。正是此時吉他獨奏進入,結束了這一部分。
事實上,這段也是整首歌曲最為華彩的部分,曲調悠揚婉轉,歌詞卻現實灰暗,強烈對比下,很容易引起聽者共鳴,加上第一段的鋪墊,會讓大量底層青年覺得這就是他們的心聲和未來。
「藝術的感染力並非來自於高高在上的莊嚴肅穆,而是俯下身體去傾聽來自最底層的發在內心深處的靈魂吶喊。」愛德華一本正經的解釋道。
黑大個聽的點頭如雞啄米,他知道這是高明的理論素養,更可怕的是,竟然能把理論的認知運用到實際的創作中,進而誕生了空前絕後的作品。
「你真的有通靈能力麼?」克里斯問道,作為一個虔誠的基督徒,這樣說話顯然說明他受到的刺激之大。
「是的,我是中國人,在我們國家有好多種方法,包扣但不限於,關亡、問卜、出馬仙、奪舍、附體、離魂、出竅等等等等,哥們有機會帶你領略一下,相比之下西方的xie教體系實在是太落後了,得虧十多年前從吐蕃逃出來的番僧給你們傳經送寶,否則,呵呵!」
克里斯不理會他的風言風語,繼續看著樂譜的後半部分。
尚未演唱的後面幾個部分,索性一起介紹一下
當唱出「IsometimeswishI『dneverbeenbornatall」時,樂隊演奏變得激烈,吉他獨奏,連接起謠曲和歌劇這兩個部分。仿佛是憤怒的控訴,又好像是無奈的吶喊。當下降的貝斯線奏出新音調,整個樂隊在3:03突然靜止,只剩鋼琴在A大調上輕聲的和弦斷奏。
偽歌劇和硬搖滾部分是這首歌的創新製作
節奏和和聲的一連串快速變化引入偽歌劇部分,包括大量複雜的多軌錄音演唱,描繪了敘述者墜入地獄的情形。樂句的能量不斷變化,從默丘里伴著鋼琴一個人的聲音,到貝斯、鋼琴、鼓和定音鼓支持下的多聲部合唱。
歌劇部分結束後引入一段侵略性的硬搖滾重金屬音樂風格的插曲,主音唱出雙軌錄製的憤怒歌詞,對象「你」沒有特別指明。敘述者指責他或她對自己的背叛、侮辱,堅持說「can『tdothistome,baby」,可以理解為是對民謠部分中某些事件的閃回。接著是三句上升的吉他旋律,鋼琴上奏出該旋律的降B大調版,歌曲逐漸放緩進入尾聲部分。
「IsometimeswishI『dneverbeenbornatall-
我有時候希望我從未存在過
Iseealittlesilhouettoofaman,
我看到一個側影
Scaramouche,scaramouchewillyoudotheFandango-
小丑,小丑,你會跳凡丹戈舞嗎
Thunderboltandlightning-veryveryfrighteningme-
電閃雷鳴,讓我戰慄
Galileo,Galileo,
Galileo,Galileo
Galileofigaro-Magnifico-
伽利略費加羅,顯貴們
ButI『mjustapoorboyandnobodylovesme-
但是,我是個貧窮男孩,沒人喜歡
He『sjustapoorboyfromapoorfamily-
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。