235 何為華夏文化(1/2)
前面要補充一下何宇白認為美利堅文化比華夏文化更好。
「我始終不明白華夏的人際交往,為什麼要搞得那麼複雜。」何宇白不屑地說道,「美利堅多好,直來直往,有什麼說什麼。」
「複雜嗎?我沒覺得複雜,這是我們華夏文化的一種體現。如果是好事,我們也很願意直截了當地告訴別人,但倘若是壞事,我們習慣用委婉的方式提醒別人。」張昀無意識攪拌著剩下的爆肚,看向何宇白,「你難道不覺得,直接指出別人的錯誤,對對方來說是一種冒犯嗎?」
「我不覺得。」何宇白一口吞掉一大塊爆肚,含糊地說,「直接告訴對方,能讓對方最快地改正,彌補做錯的事。這難道不好嗎?」
「這樣當然是好的,直接確實能最快解決問題。」張昀微微一笑,「但做事需要直接,說話卻不行。你有沒有想過,你之所以覺得直接告訴別人能讓他改正,是因為你是這樣的人呢?」
何宇白想了想,道:「如果你告訴我我哪裡有錯誤,我肯定會改掉。」
「所以你就會認為,直接指出對方的錯誤,是最好最有效的。」張昀看著人來人往的街道,微微抬手,「但這個世界上,有著形形色色的人,每個人的想法都不相同。有人直來直往,有人陰沉狹隘,並不是每一個人都和你一樣,能夠虛心接受別人的建議。
「有些人如果被人指著鼻子說『你這樣做得不對』,他可能會覺得,你瞧不起他,你在蔑視他。他們嘴上不會反駁你,但心裡會記住你的所作所為。於是等到未來的某一天,你就會發現,你莫名其妙多了一個仇人。而這個仇,竟然是因為你當初的那一句話而結下的。
「所以,為了讓一切做到最好,我們華夏人選擇繞一個彎子,委婉地提出建議。」
何宇白聞言,沉吟片刻,似懂非懂地點點頭:「好像有些道理。但還是很複雜。為什麼一句話的事情,要想得那麼長遠?」
「那是因為你更習慣國外的相處方式吧,這對於華夏人來說,是刻在血液里的。我們習慣交朋友,而不是結仇人。就像在國際上,華夏從來不畏懼任何一個敵人,但我們也從來不會主動和別的國家交惡。這是我們的處事原則,這是我們的中庸之道。」張昀笑著說道。
「哈!『中庸之道』,我聽過這個詞。」何宇白好像在為自己終於聽到了一個熟悉的詞語而雀躍,「中庸嘛,不就是你好我好他也好,和稀泥的好好先生嗎?這種思想也值得吹捧?」
張昀皺了皺眉頭,無奈地道:「你個假洋鬼子,能不能別只會從字面上理解我們華夏的文化?中庸如果表達的真的是和稀泥的好好先生,我們華夏早就成了某個連自己的軍隊都沒有的中立國家了。我們怎麼可能一路走到今天?中庸之道,可是我們華夏文化長久不衰的重要依憑之一!」
何宇白想了想,好像是這麼個道理。在他稀缺的歷史知識里,凡是只會和稀泥的好好先生,差不多都被幹掉了。
可是「中庸」這兩個字,在他的印象里,好像就是和稀泥的意思啊?
難道還有其他意思?
何宇白有些不明所以,但他對此產生了一些興趣。
「我一直覺得美利堅的文化是世界上最好的,也是最適合我的。聽你這麼一說,我倒是有點想多了解了解華夏文化了。」何宇白饒有興致地說道。
「好吧。」張昀將吃得一乾二淨的爆肚盒子扔到旁邊的垃圾桶里,喝了一口水,裝模作樣地擺出一副教師做派,「小葵花爸爸課堂開課了!今天我就告訴告訴你,什麼是華夏文化。」
「呵,裝得跟個傳教士一樣。」何宇白很是看不順眼。
張昀沒在乎何宇白的吐槽,他說道:「其實呢,我們華夏的許多文化,是融入到了我們華夏人民的日常生活之中的,許多東西都是下意識的反應,你再待一段時間,大概也就能明顯感覺出來了。
「想要搞清楚華夏文化的含義,你首先得知道三個詞;君子,禮儀,和你不明白的那個中庸。」
「君子我也知道,就和英格蘭的紳士一樣嘛。」何宇白插嘴說道。
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。