首頁 > 動漫同人 > 巨艦大萌 > 110 輿論

110 輿論(2/2)

目錄

接下來的畫外音是:我們不知道盟軍對可憐的霍爾夫施加了何種酷刑,以至於這位年輕人不得不污衊自己的祖國。

然後是一位老婦人,自稱霍爾夫的母親,一邊抹著眼淚一邊懇請盟軍看在上帝的份上不要再虐待可憐的小霍爾夫了。

畫外音:我們在這裡鄭重宣布:霍爾夫,不要怕!我們知道你是被迫說出那些話的,我們可以原諒你。

至於那些撒謊成性的盟軍媒體,還有那些通過殘暴手段逼迫一位農家少年撒謊的盟軍人渣,你們記住,總有一天,我們要登門拜訪!

而且,那一天已經不遠了!

經過剪輯添加,新的紀錄片被命名為《可笑的謊言》在占領區大規模播放。

由於是公開播放的,所以盟軍也通過各種手段輕易獲得了錄像帶,之後盟軍宣傳部門又對這部錄像帶進行了新的剪輯和增添,以駁斥北約可笑的謊言……。

這部紀錄片在最初拍攝的時候,一共只有50分鐘。北約第一次增刪之後,變成1小時20分鐘,盟軍再一次修改後增加到2個小時……。

之後,北約和盟軍樂此不疲的不斷在對方的基礎上繼續增添刪減內容,仿佛後世論壇灌水引用對方的發言好駁斥對方一樣,使得這部紀錄片越來越長、越來越長……。

戰爭結束的時候,這部紀錄片已經經過了6次刪改,總時長4個多小時,以至於很少有人能從頭到尾把這部史上最大規模口嗨的電影看。

這不僅是因為時間太長了,除非下達行政命令,否則沒有任何電影院願意把這冗長的電影整放,也是因為,觀眾很容易被電影中畫外音的畫外音的畫外音……,搞得腦子發懵。

不過,不管怎樣,北約和盟國雙方都意識到,電影是宣傳自己,污衊對手非常有效的手段,因此在此後的時間裡,雙方都拍攝了大量電影(包括但不限於紀錄片)投放市場,試圖以此影響輿論。

這其中,有幸被雙方當做辯論舞台的電影也就只寥寥幾部,其他絕大部分,在對方占領區內,是被當做禁片而嚴謹播放的——雙方都是如此。

宣傳的陣地,你不去占領,敵人就會去占領。

偉人誠不欺我。

……

宣傳是需要長時間潛移默化的,這對戰爭有很大影響,但一時半會還看不出來。

在戰爭雙方開始通過一部紀錄片打嘴炮的時候,戰爭仍在繼續進行。

在北歐,雖然盟軍把北約軍從挪威北部趕了出來,可在挪威南部,盟軍的失敗仍在繼續。

到3月20日 ,雖然付出慘重代價,但德俄聯合艦隊仍舊把4個步兵師和1個德里志傘兵師送上斯堪地那維亞半島,瑞典軍緊急馳援挪威,但沒能像在納爾維克那樣再一次消滅登陸德軍。

目錄
返回頂部