第663章 E3首日(14)(2/2)
「而且你發現沒有,世嘉今天的發布會,每一款遊戲的定位都極其精準。」另一位日本記者補充,「MGS2瞄準核心硬核玩家,夢幻之星穩住RPG基本盤,現在這款玩具總動員,明擺著是衝著北美大眾市場和合家歡去的。」
「產品線布局得滴水不漏。」
台上的中裕司推了推眼鏡,對目前的反饋很滿意。
三個月不眠不休的趕工,底層工具鏈和引擎的反覆調校,在這一刻得到了驗證。
他鞠了個躬,轉身走入側幕。
步伐比上台時輕快不少。
走到後台,中裕司接過工作人員遞來的礦泉水。
他擰開瓶蓋灌了一大口。
回想起幾個月前,中山拓也把那張畫著牛仔和太空人的傳真拍在他面前時,他心裡還在打鼓。
三個月時間,要拿出一個能見人的E3演示版本,這在以前的世嘉是不可想像的。
但他自己親手打磨的底層工具鏈立了功。
他和馬克·賽爾尼精心打造的Jupiter的開發環境立了大功,多邊形生成和材質貼圖的效率成倍提升。
更重要的是,那個取巧的美術方向。
放棄死磕真實感,轉而追求極致的塑料玩具質感。
看來這條路走對了。
他透過幕布的縫隙看了一眼台下。
皮克斯的那幾個技術人員正在跟周圍的記者交談,看表情對世嘉交出的這份答卷相當滿意。
這幫好萊塢搞動畫的人,一開始對家用主機的機能缺乏信心,認為還原不了他們電影裡的畫面。
中裕司用實際行動給他們上了一課。
中裕司剛走進側幕,會場內的燈光又迅速暗了下來。
一個人影從側台走入聚光燈下。
前排《NetGeneration》的記者端起咖啡杯的手停在半空。
走上來的是個打扮有些不像是遊戲製作人的日本人。
酒紅色花襯衫,領口開三顆扣子,一條粗大的金鍊子貼著鎖骨。
外面套著一件剪裁極其貼身的白色西裝。
頭髮用髮油向後梳得一絲不亂,臉上戴著一副茶色墨鏡。
這副做派,比起遊戲製作人,更該出現在某個收保護費的雅庫扎身上。
名越稔洋站定,沒理會台下的目光。
他單手把麥克風從架子上拔下來,用帶點關西腔的英語報出一個詞:「Yakuz
a.
「」
沒等同傳翻譯,他直接轉身,把舞台交給了身後的屏幕。