第581章 前所未有的酥麻感!(1/2)
【雅克帶著露絲,帶著一群人上來了。女人、孩子、老人,年輕人……所有人都上來了。
一個男人在幫助船員放下救生艇。一個女人在安撫哭泣的孩子。一對夫婦把位置讓給了一個帶孩子的母親。
「你們先上。」丈夫說,「我們等下一艘。」
一個年輕的義大利男人跳進海里,不是為了逃命,而是為了救一個掉下去的孩子。
他把孩子托起來,船上的人把他們拉了上來。
一個德國老太太把救生衣給了一個年輕姑娘:「我老了,你還有很長的路要走。」
一個波蘭工人用身體擋住了一個傾斜的箱子,讓一群人從他下面通過。
箱子後來倒了,壓住了他的腿……】
酒館裡,一個老工人摘下帽子,擦了擦眼睛。
「這些才是真正的人。」
「那些紳士們搶救生艇,這些窮人們在互相幫助。誰更高貴?」
「當然是這些窮人們。他們沒有錢,沒有頭銜,但他們有人性。」
「這就是萊昂納爾想說的。在死亡面前,人性才露出來。」
「但為什麼平時看不到?」
「因為平時被階級蓋住了。你穿著破衣服,別人看不起你。你住在貧民區,別人繞著你走。
但到了生死關頭,衣服不重要了,住哪裡不重要了。重要的是你是誰,你做了什麼。」
這些工人太理解這種感覺了。他們在工廠里互相幫助,在罷工時團結一致。
他們知道窮人的世界裡有一種特殊的情誼——不是因為富有,而是因為共同經歷過困難。
現在萊昂納爾把這種情誼寫進了小說里。在泰坦號沉沒時,三等艙的人們沒有崩潰,他們團結。
這讓他們感到驕傲。為窮人驕傲。
————————
《泰坦號沉沒》終於到了它的結尾部分。
進水太多的泰坦號在海面上豎了起來,隨後從中間斷裂成兩截,所有人都落水了。
其中大部分人跟著大船沉入了海底,只有一小部分人浮在水面上,靠救生衣和那些碎片在冰冷的海水中浮沉。
雅克和露絲落入冰冷的海水,只能抓住一塊破碎的門板漂浮在海面上,勉強維持不沉下去。
但門板只能容納一個人,雅克幾次努力,都無法讓兩個人同時爬上門板。
為了露絲活下去,雅克選擇讓她一個人趴在門板上,等待救援。
而自己只能抓住門板邊緣,與露絲對話,鼓勵她不要放棄希望,要好好地活下去。
【「不,別跟我道別,露絲。別放棄,別這樣做。」
「我好冷。」
「你會安然脫險,你將好好生活,會兒女繞膝,子孫滿堂,你會看著他們長大成人,你要像個老太太一樣死去,躺在床上,很暖和。不是在此地,不是在今夜,不是以這種方式,你懂嗎?」
「我感覺不到我的身體。」
「賭贏那張船票,是我一生最幸運的事情。能認識你,是我的幸運。露絲,我很滿足。我還有一個心愿,你一定要答應我。你要活下去,不能絕望,無論發生什麼,無論多艱難。答應我露絲,答應我,決不食言。」
「我保證,雅克。」
「永遠不要放手。「
「我保證。我永遠不會放手的,雅克。我永遠不會放手的。」
……
雅克在冰冷的海水裡,漸漸沒了聲音;露絲也在刺骨的寒冷,沉沉地昏去。】
巴黎的女人們,被這段對話徹底「摧毀」了!
————————
巴黎,瑪德琳夫人的裁縫店。
瑪德琳夫人讀到這裡時,放下了雜誌,她需要深呼吸。
她走到窗前,看著外面的街道。馬車經過,行人走過,巴黎的日常生活還在繼續。
但她的心留在那片冰冷的海水裡,留在那扇破碎的門板上。
雅克最後的話在她腦海里迴響。
「你要像個老太太一樣死去,躺在床上,很暖和。」
瑪德琳夫人的丈夫去世五年了,他們沒有孩子。她每天都要應付客人,計算收支,日子仿佛沒有盡頭。
但雅克說的那種死亡——溫暖的,安詳的,在床上——她從未想過。
不是沒想過死亡,而是沒想過死亡可以那樣。
她想起丈夫死的時候。在醫院裡,白色的床單,比床單更白的嘴唇。
他握著她的手,說了一些話,但她記不清了。她只記得自己很害怕,害怕孤獨,害怕未來。
如果當時有人對她說「你要像個老太太一樣死去,躺在床上,很暖和」,她會怎麼想?
她會哭——但不是因為悲傷,而是因為被祝福。
她知道,雅克不是在安排露絲的人生,而是把未來交給她,一個完整的,自由的未來。
————————
羅斯柴爾德夫人的文學沙龍上,負責朗誦的伊莎貝爾把雜誌合上,抱在胸前,肩膀聳動著,完全讀不下去了。
但沒有人責怪她。
她今年才十九歲,和露絲一樣的年齡。她熱愛文學,自己還寫點詩,夢想著愛情。
雅克最後的話讓她哭了,眼淚順著臉頰滑下來,滴在雜誌封面上。
雅克·杜松死了,死得那麼平靜、那麼堅定。
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。