首頁 > 現代都市 > 混在墨西哥當警察 > 第775章 你們願意再投資嗎?

第775章 你們願意再投資嗎?(1/2)

目錄

阿利斯泰爾·菲茨羅伊准將把自己關在辦公室里已經超過二十四小時。

地毯上的咖啡漬幹了,留下難看的印記。

桌上所有能摔的東西都成了碎片,包括那台他最鍾愛的維多利亞時期黃銅地球儀,現在它歪在牆角,軸心斷裂,歐洲部分凹進去一大塊。

英國佬還是管不住自己的脾氣。

門外的衛兵換了三班,每一班都聽到裡面傳出的罵聲。

「波蘭雜種————鄉巴佬————叛徒————」

副官第三次送來食物和水,依舊原封不動地被擋在門外。

「長官,倫敦的電報————」

「滾!」

副官退開了。

他知道,此刻任何來自倫敦的訊息,無論是安撫還是斥責,都只會火上澆油。

波蘭人的舉動,像一記精準的耳光,扇在了所有自詡為「北約核心」的國家臉上,尤其是自視為聯軍「天然領導者」的英國。

更讓菲茨羅伊無法忍受的是,他發現自己竟無力報復。

直接軍事衝突?

波蘭「閃電」旅還牢牢控制著印第安納近八干公里的戰線,是聯軍防禦體系的重要一環。

動他們,等於自毀長城,而且立刻會引發北約內部徹底的分裂甚至火併。

政治施壓?華沙那邊顯然已經權衡過利弊,那份與墨西哥的聯合聲明措辭謹慎,停留在「經濟復甦工作框架」,你無法以此指控其「叛變」。況且,英國自己就在路易斯維爾劃了「租界」,法國人在田納西挖礦,德國人在訂標準,誰比誰乾淨?

菲茨羅伊搖搖晃晃走到牆邊那面殘破的軍容鏡前。鏡子裡的人雙眼布滿血絲,頭髮凌亂,軍服皺巴巴,領口還有昨天潑濺的威士忌痕跡。

他盯著鏡子,忽然笑了起來,笑聲嘶啞難聽。

「蠢貨————我們都是蠢貨————還以為在玩19世紀殖民遊戲————分地盤,劃勢力範圍————可獵槍在人家手裡————」

他想起安娜堡莊園裡,那個波蘭特使馬爾欽斯基被自己麾下的麥考利少校羞辱後,眼中閃過的怨毒。

「也好————」菲茨羅伊低聲自語,整理了一下衣領,試圖恢復一些往日的儀態,「既然桌子已經掀了,那就看誰能在廢墟里撿到更多金子。」

他拉開門,對外面忐忑不安的副官說:「給倫敦回電:建議我國資本與外交渠道,採取更靈活的介入策略,不必拘泥於傳統盟友框架。另,與法國、德國同行加強非正式協調,避免無謂競爭。」

副官飛快記錄,有些愕然地看著似乎突然「清醒」甚至「超脫」了的長官。

菲茨羅伊走到窗前,看著外面陰沉的天空。

他補充道,「通知情報部門,重點監控波蘭部隊與其後方華沙的一切通訊、

物資流動及人員往來。」

他預感,波蘭人不會是最後一個。

同日,華盛頓特區西北部,喬治城,一棟不起眼的磚石聯排別墅地下室。

這裡隔音良好,空氣里有一股舊書和雪茄混合的味道。

唯一的光源來自書桌上那盞沉重的綠罩檯燈,照亮了桌面中央那份薄薄的文件。

文件抬頭沒有標題,只有一行手寫數字代碼。

你看不到任何電子產品!

坐在桌後的男人50多歲,頭髮稀疏,戴著一副老花鏡,穿著熨燙平整但款式過時的西裝。

他叫理察·海勒,職務是美國能源部負責核材料管控的副部長助理。

在這個政府職能近乎癱疾、機構七零八落的時代,他這個職位理論上還有那麼一點點實權,或者說,還管著幾個尚未被戰火波及、也未被「自由同盟」或各州軍閥完全控制的「遺產」倉庫的台帳。

坐在他對面的,是一個40歲左右的男人,自稱「卡爾森」,衣著得體,笑容溫和,帶著中西部的口音,他是個掮客,專為那些在亂世中尋找「特殊商品」的客戶牽線搭橋。

「海勒先生,我的委託人對某些————庫存管理方面的合作,非常有興趣。」

「卡爾森先生,你提到的某些原材料充裕但技術受限的國家————」海勒抬起眼,鏡片後的目光銳利而疲憊,「這個描述很寬泛。」

卡爾森笑了笑,那笑容恰到好處。

「當然,客戶總是希望保持一定的隱私。但我們可以明確的是,他們擁有足夠的天然資源,比如某些特殊礦石,但在濃縮、成型、以及————小型化」和載具化」方面,遇到了一些技術瓶頸和外部採購限制,他們相信,美國在這方面,曾經擁有無與倫比的————經驗積累和實物參考。」

海勒的後背滲出一層細密的冷汗。

他聽懂了。

對方想要什麼!

「這是不可能的。」

海勒的聲音乾澀,但出乎意料地沒有立刻站起來送客,「這涉及最敏感的國際安全與核不擴散體系即便在目前這種情況下,這也是不可觸碰的紅線。這會徹底改變地區乃至全球的力量平衡,引發不可預測的連鎖反應。」

卡爾森身體微微前傾,檯燈的光在他臉上投下陰影。

「海勒先生,讓我們現實一點。國際安全?聯合國安理會現在還能開會嗎?

核不擴散體系?那幾個公認的有核國家,誰現在有閒心管別人家的後院?至於改變力量平衡————」

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

目錄
返回頂部