第608章 青天大老爺(1/2)
為了駕馭有天賦的、但卻不規範的俄國,需要德意志人,需要很多德意志人!
——沙皇尼古拉一世
市長的到來打破了原本緊張的局面,空氣也似乎變得更加沉重。
德魯伊斯克的官員們隨市長魚貫而入,法官、督學、陪審官、酒類檢查員、德魯伊斯克各鄉各村的保甲長,幾乎將這座小旅館填的滿滿當當。
他們身上的大衣和禮服在寒風中凌亂地飄動,嘴裡吐出的氣息在冷空氣中凝成了霧靄。
小店主的身子猛地一抖,臉色從激動轉為驚恐,他幾乎本能地向後退了一步,腳步踉蹌,差點跌倒。
這群混蛋以往隨便來上一個,就能讓他一個星期白干,今天突然來這麼多,豈不是要把他弄破產。
與此同時,警察局長的臉色也變了三變,他略微低頭,壓低嗓音吩咐小店主道:「你,先去準備帳單。」
他一邊說,一邊快速邁步走向市長一行人。
「伊萬·米哈伊洛維奇?」市長巴卡爾金看見警察局長,不滿的嘟囔著:「你倒是趕得巧,我聽你手下人說,你今天不是值班嗎?怎麼突然跑到這裡來了?」
說到這兒,市長腦筋忽然轉過了彎:「該死!是你丈人讓你來的?那個老鬼,我就知道他沒安什麼好心!」
警察局長昂著腦袋,絲毫沒有在市長面前退卻的意思,他手裡捏著佩劍,踱著步子來到市長面前,倨傲的開口道:「是的,我確實接到了上級的指示,但不是我丈人的指示,而是赫斯廷戈夫上校的指示。我想,無論如何,他對德魯伊斯克的事務是有所關注的。」
「該死的,我還沒說話,你倒是振振有詞起來了……還上級的指示,還什麼赫斯廷戈夫上校……」市長語氣一僵,他猛地回過神來:「赫斯廷戈夫上校?你見到他老人家了?」
警察局長挪開一步,露出坐在他身後正悠閒抽著煙的亞瑟,深深地鞠了一躬:「這位便是沙皇陛下御前辦公廳第三局第二區憲兵團特派專員、六品陸軍參議,阿圖爾·阿加雷索維奇·赫斯廷戈夫上校。」
市長的眼神瞬間凝固,他的心跳似乎都暫時停滯了。
眼前的赫斯廷戈夫上校,與他想像中的軍官形象截然不同。
沙皇陛下御前辦公廳第三局憲兵團特派專員的光環壓在頭頂,這不俗的官位與身份地位,更把亞瑟襯的宛如聖徒臨凡。
那件在倫敦傑明街出品的深色燕尾服剪裁合體,腰身修長,布料絲滑,散發著一種奢華與精緻的氣息,即便是被喜鵲啄瞎了眼的人都能看出來,這衣裳必定是為了某個上流社會的晚宴而量身定做的。
燕尾服下擺微微翹起,襯出矯健卻不失優雅的身姿。
雪白的襯衫領口無一絲褶皺,領口百褶打得嚴絲合縫,佩戴著一顆不起眼的精美金色袖扣,即便是最不起眼的細節中都顯露著無聲的權威。
亞瑟悠然自得地坐在椅子上,手中捻著警察局長的菸斗,緩緩吐出煙霧。
那煙霧在昏暗的燈光下輕輕飄散,仿佛時間在此刻也被拉長了幾分。
亞瑟沒有急於開口,泛著紅光的眼睛微微掃過市長和在場的其他官員,仿佛在審視一群不速之客。
菸斗輕輕晃動,散發出的煙霧與周圍的空氣交織成了一張無形的網,包圍著每一個人。
沉默中,亞瑟終於開口,他的聲音低沉而富有磁性,帶著一絲冷靜與威懾:「市長先生,我可是等了您足足五天,見您這位市長真是比見本肯多夫伯爵還不容易。」
第三局局長本肯多夫的名字一搬出來,立馬把滿場官員嚇得六神無主。
市長膽怯的開口道:「對不住,實在是對不住,我真是不知道您已經到了。」
他看亞瑟抽菸,又忙不迭地摸出兜里的三角煙盒遞了過去:「您用,您用……」
亞瑟用指甲蓋頂開煙盒,重新往菸斗里填了些菸葉。
他剛剛抬起頭,便看見市長已經打著了火柴,滿臉堆笑彎著腰想替他點火。
亞瑟也不著急,他非等到火柴要燒到市長指甲蓋的時候,才慢悠悠地把菸斗往前一湊:「不知道、不清楚,諸如此類的藉口,方才斯科爾尼科夫已經用過了,您最好換個新鮮的。」
「我……」
亞瑟抬手將他的話頭打斷:「我聽說,到一個地方以後,要看當地治理的如何,只要去看看老百姓的碗裡放的是什麼就知道了。我在這地方住了五天,也吃了五天的當地餐食,牛肉硬的像是磚頭,蔬菜湯里挑不出一滴油,茶水沒有茶香,到處聞起來都是一股子魚腥味兒。由此可見,你把德魯伊斯克治理的不錯。」
市長結結巴巴的,仿佛舌頭都打了結:「對不住,實在是對不住……我……都是我的錯。我們市場上賣的永遠都是經過檢驗的合格的新鮮牛肉。都是由霍爾莫郭爾斯基的商人們運來的。這些人老實可靠,不會喝酒,品行極好。我不知道他從哪裡弄來的一塊剛才您說的那種牛肉。如果您要是對這裡不滿意的話,您可以……您可以搬到另外一個地方去住,我保證讓您見見真正的德魯伊斯克老百姓的吃食是什麼樣的。」
「真正德魯伊斯克老百姓的吃食?」亞瑟回憶起了前兩天路過市場時聽到的抱怨:「一年掙上五個盧布,一天吃上五個耳刮子?」
亞瑟猛地一拍桌子,站起身指著市長的鼻子破口大罵:「你好大的膽子!把我擱在這地方五天五夜,你是不把第三局,不把御前辦公廳,不把沙皇陛下的顏面放在眼裡嗎!你把我當做了什麼?你把我當成部里給人削鵝毛筆的小辦事員了嗎!」
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。