首頁 > 動漫同人 > 道與碳基猴子飼養守則 > 第1011章 通往無限的十字路口(中)

第1011章 通往無限的十字路口(中)(1/2)

目錄

「第一個元件在這位神秘人的幫助下做成了。不僅如此,圍繞那種元件和相關材料的研究也讓我名下的實驗室得到了好幾項專利。它使我多少挽回了信用與聲譽,更重要的是資金周轉。從那時起我涉入了醫療器械的經營領域,同時也著手製作第二個元件。這回我在研究上變得更激進,因為我心知倘若真到了探索的死路,這位神秘人多半仍會向我展示它的神奇力量。不過,這一次的進展較為順利,因為第二個元件是用於架設和調控第一個元件的,它在實際構造上要簡單得多。我很快就成功了,沒有勞煩發件人出手,還從中發現了一些有趣的功能。我很快就找到了藉助這些技術來盈利的門路。不過同樣是出于謹慎,我只把它在相當有限的範圍內公開,以此吸引更多的投資人。現在有了足夠的信心、經驗和資金流,我很快擴大了項目的規模,組織了更多的工作小組和實驗室群組,以便同時製作數個乃至於十數個元件。」

「投入這項挑戰對當時的我是件激動人心的事,可如今看來它其實也不值一提,所以我不想再浪費口舌去解釋那些按部就班的經營工作。但有一個事實我必須要指出來:即便考慮到我本身自帶的資源與那些圖紙帶來的便利,我發跡的速度仍然很不正常。才花了不到三年的時間,我手頭的資源已多得令自己也感到吃驚。它們分布於世界各地,儘管其中許多在名義上並非我所有,卻不影響它們在大多數時間裡為我所用。這種架構有多重的考慮,效率和本土利益是一部分。於我個人而言,當時的我既無精力獨自運轉如此巨量的資源,也不希望把事情做得太出格……我感到自己快要過界了,查德,如果不儘量把這些資源和我自身拆開,早晚有一天我會引起某些政府部門的注意。」

「這是否太誇張了些?」查德維克說,「我們的政府朋友們並非沒有應付過跨國集團……」

客人用指頭點點自己的臉:「他們應付過這個嗎,查德?」

「好吧,我想這個可能還沒有。」

「我現在能向你展示的不過冰山一角。但所有的這些成就,與其說是我奮力博得的——當然,我也並非沒有在其中傾注心血——倒更像是命運送到我手中的。在那短暫的幾年裡,我做什麼事都異常順利,簡直是如有神助。」

「是那個神秘的發件人幫了你?」

「我不知道。」

「你怎麼會不知道?它沒有再把東西放進你的實驗室里?」

「有三四次,是的。可絕大部分時候並不會這麼簡單。除了第一次主動向我顯示威能以外,我們這位發件人似乎有一套自己的公平標準,用以判斷哪些時候我可以得到幫助,哪些時候則應該讓我自己去解決。有很多次我度過難關或贏得獎賞的辦法是從看似偶然的幸運中來的:跟一位絕對無辜的路人攀談,碰巧得知一樁可以運用我手頭資源的投機生意;在酒會上聽見一首小提琴曲,從它的創作背景聯想到了一種可以用來解決實驗室問題的病菌……站在風口上的人往往過高估計自己的才能,而否認是時機和位置把他們送到了巔峰。我身上也是有這種毛病的,因此最初我還可以把它解釋為我自身急智的發揮,是我廣泛涉獵與高度專注所激起的信息反饋——可是它出現的頻率太高了。一個人宣稱是純靠運氣連中了十回彩票頭獎,難道這不令人生疑嗎?而我所得到的命運眷顧一點也不比這個例子中的少。到了第三年時,每回碰到這樣的事,我都會盡己所能地去調查一番,去確認那些觸發我靈感巧思的人事是真的發自偶然,還是被某人精心安排而成。我找不到任何人為安排的痕跡,只有概率告訴我事出蹊蹺,仿佛一位能夠操縱命運的神靈正施恩於我,或者,一個擁有遠超常識認知的技術能力的人,足以把考題和答案都神不知鬼不覺地遞到我面前來。直到今天,我不能肯定哪一種答案是對的。

「你……」查德維克猶豫著說,「沒有試著去問過那個人?你應該有它的郵箱地址。」

「那個地址是不存在的,只有它發送郵件給我時才會出現。我們這位發件人貫徹的是單向聯繫原則,在它需要時可以隨時找到我,但卻不允許我用任何方法聯繫它。儘管如此,我時不時就能察覺它的存在——在各種各樣變相的測試里。當我的工程項目逐漸步入正軌,越來越少地遇到需要天賦與學識去破解的技術性障礙,而更多只是重複性與機械性工作時,它就開始改變方法來測試我,比如把某種材料的合成公式藏在戰亂地區的博物館裡,看我能否想辦法在它被銷毀前設法取得;或者它會使得項目中本來健康正常的某個人突然在關鍵時刻缺席,叫我必須在極短時限內想出一種應對策略,否則便有性命之虞……這樣的事不止一兩次,頻率最高的幾個月內我每隔幾天就會遇到,以至於我不得不需要服用某些藥物來減少睡眠和提高精力。當然,我依然無法通過事後的調查來解釋這些偶然,只能從概率知道它不正常。在那短暫的幾年裡,極端的厄運與好運就這樣在我身邊反覆交替著出現,迫使我以最高效、最極端的方式加速項目。這些層出不窮的測試,從才智、學識、毅力、組織力、判斷力……發件人不斷地改變著它挑戰我的方法,或許是為了更進一步觀察我。可是對於這個人,我卻近乎一無所知。」

「我只能從各種側面去揣測它的意志與個性,而這種揣測不見得會比一顆麥子忖度它的耕種者更準確。不過我並沒有徹底放棄嘗試。在這三年裡,除了為製造機器所做的種種工作,我儘量在其中穿插進自己的安排。我試著從各方面提高我所擁有的實驗室的安全性,找到一種避免為發件人監控的方法——這條路最終是失敗的,不過並非全無意義,因為至少它將安東尼·肯特先生擋在了事件之外。我也並未忘記這一切是從何開始的,那就是我決意要解開我妹妹死亡的謎團。如果我真的造出了那台發信器,那當然能夠解決所有的問題,可前提是發件人並沒有在它的功能上撒謊,而這就要求我儘量對此人的信用作出正確評估。或者,我需要更多的備用方案。」

「這兩個選項是彼此關聯的,查德。我現在說起來可能顯得千頭萬緒,但當年實際發生的事卻簡單明了。之前我提過,針對我妹妹的畫冊所進行的調查,最終落在了兩個號稱具備超自然感官的女人身上。在我收到那封匿名郵件以前,我正設法要和她們更進一步地聯絡。然而,就在我的項目步入穩定,而我也預備著要抽出精力重新踏入這條路線時,當年為我的畫冊提供文字註解的女人失蹤了,而曾經為我聯絡上「紫姆娘」的那名手下——他的住所與他自己都消失在一場突兀的火災事故中。事故的表面原因是電路老化,可我懷疑我還在醞釀的調查行動要為此負責。我在這方面的線索自此就徹底中斷了,出於對相關方的保護意圖我也不再貿然行動。」

「正是這件事使我重新審視起我們這位神秘發件人。它的無所不知、它的無所不能,還有它的殘暴無情……假如它是一位施惠於我的神靈,它也是《舊約》里的老上帝,對一切異教與不虔誠者都會予以毫不留情的打擊。那麼如果我足夠虔誠呢?它是否真的會給予我事先承諾的獎賞?或者是一個魔鬼式的騙局?我沒有足夠的信息從它的個性——假定它的確有這樣的東西吧——來進行推論,可是我有它提供給我的最神秘最吸引人的知識。」

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

目錄
返回頂部