第二十二卷 十香good end 下 後記(1/2)
(包含對正篇的劇透。未閱覽正篇的各位請謹慎閱讀。)
距離二零一一年三月十九日《Date·A·Live》第一捲髮售過了正好九年。
在此為各位奉上本篇完結卷《Date·A·Live 22 十香good end下》。
各位覺得如何呢?如果這個系列能在大家的內心中留下些許的餘韻的話,我不勝喜悅。
很久不見,我是橘公司。大家長久陪伴的《Date·A·Live》系列,到此完結。
多虧了各位的支持,這個企劃變成了遠遠超出當初預想的長篇系列。同時,還經歷了多次漫畫化,動畫化,遊戲化,劇場版,有了衍生系列。這可以說是一個非常幸福的系列。
這多虧了與約戰系列相關的各位,以及各位讀者的鼎力支持。我藉此機會,向大家表示由衷的感謝。
つなこ老師,謝謝你陪了我這麼長的一段時間。如果沒有つなこ老師的插畫,就沒有約戰系列。無論是精靈,機械,私服,或是無節操的要求,老師都通過最完美的工作給出了回應。我儘可能地嘗試去寫出一部與つなこ老師的畫相配的小說。真的非常感謝老師。另外,感謝老師每次給的感想。我從中受到了鼓勵。
草野先生,原作,動畫,GG,甚至可以說整個約戰世界的形象,都是基於草野先生的審美創作而成的。每次收到炫酷又時尚的封面設計圖的時候,我都興奮不已。非常感謝您的完美工作。
責編。回想起來,從我得獎開始你就一直陪著我,至今已經過了十二年了吧。如果沒有你,這個系列本身也許都不會存在了吧。約戰系列的另一名作者就是你。真的非常感謝。拖稿的事情非常抱歉。新作我會好好努力的,能否有幸請您再陪我一段時間呢。
東出老師。NOCO老師。帥氣的文章*帥氣的插圖=最強。感謝您寫了這麼棒的衍生系列。我非常期待它的動畫。
此外,漫畫老師,其他插畫老師,動畫的製作成員,聲優,遊戲的製作成員,手辦方,周邊製作方,編集,物流,書店的各位,還有幫助了約戰系列的許許多多的人們。以及,現在手捧本書的您。
真的,非常感謝各位。
摺紙。最開始,你作為主要的女性角色的同時也扮演著敵人的角色。因此,你在序盤階段吃虧不少吧。但是,可以被稱為另一名主角的你的視角對描寫故事大有幫助。更重要的是寫你的時候很開心。經歷了第十卷,第十一卷這段堪稱前半部分最高潮的你已經成為了一名優秀的女角了。寫下了你真是太好了。謝謝你。
二亞。在精靈之中也是最後階段才參戰的,但是你令人震驚的立刻就和大家混熟了。非常感謝開朗,主動,擁有宅知識,就算說些糟糕的發言也會讓人不自覺的想要原諒的你。我已經寫不出來沒有你的短篇了。非常抱歉,經常把你當成翻車區一姐來用。你幫大忙了。謝謝你。
狂三。從我高中時期的筆記本中召喚而出的你,在某種意義上來說是最古老的角色了。而你也是最最超越我的想像向前邁進的角色。如今,沒有你,約戰不成約戰。站在故事的角度上,裡面沒有比你更可靠的角色了。此外,你出了很多手辦和周邊,我受了你很多照顧。謝謝你。
四糸乃。還有四糸奈。在第二卷出場的你們是把十香揭示的點連成線的關鍵角色,是我苦於新系列創作時的綠洲。更重要的是,在故事的終盤階段,你們表現出了讓我驚訝的成長和活躍程度。二十卷的MVP可以說就是你們。謝謝你們。
琴里。你是從第一卷最開始到完結一直支撐著整個系列的大功之人。如果沒有你,故事就無法成立。因為你的立場也經常作為主視角敘述故事。可以說,你是最接近作者身旁的位置的角色了吧。我讓你做了很多痛苦的決斷。有你真是太好了。謝謝你。
六喰。所有精靈中你是最後登場的。雖然比起其他角色你的出場比較少,但是你卻表現出了強烈的存在感。為了能和已有的角色對抗,你的角色屬性豐富多樣,但意外的,最讓我記憶深刻的是你的純粹。只要有你存在,整個場景都會變得和煦起來。謝謝你。
七罪。你這個角色一開始是我隨便創作的。你似乎是討厭負能量的自己,不過說老實話,寫你的視角的時候我是最順的。你和二亞並列,是最容易在短篇中寫活躍起來的角色。作為四糸乃的朋友,同時又有美九這個天敵這件事讓你增光添彩。我由衷期望你能幸福。謝謝你。
耶俱矢。你應該是個中二病角色,不過卻不知不覺變成了一個被玩弄的角色。這是個令我開心的錯算。能描寫你和夕弦的過去真是太好了。經常把你當成鱷魚王一樣使用非常抱歉。不過你幫了我大忙了。如果我們這麼說你,你可能會說「怎麼感覺對我的評論和大家的不一樣」,這點也很可愛。謝謝你。(混沌聖歌:鱷魚王,勇者斗惡龍系列中的百獸魔團團長。)
夕弦。如果說耶俱矢是「動」,那麼你便是「靜」。雖然最初是這麼設定的,但是不知不覺間你比耶俱矢更自然的中二了,此外還成了個肉食系的角色。這也是個令我開心的錯算。你遇見了一個好老師呢。最後能讓風待八舞出場真是太好了。我認為,在和士道的約會場景里你所展現出來的可愛,正是你所擁有的特點。謝謝你。
美九。雖然經常有角色發生預料之外的變化和成長,但是你所表現出變化和成長最令我吃驚。你一開始是個討人厭的角色,不知不覺就變成了一個惹人憐愛的角色了。順便一提,責編似乎最喜歡你。雖然你平時是個妖怪,但作為年長角色該下決定就下決定的你非常帥氣哦。我還想再聽聽你的歌。謝謝你。
十香。《Date·A·Live》是從你開始的。正因為有你的存在才誕生了這個故事。正因為有你,才能走這條漫長的道路。為了能在最後看到你的笑容,我把故事一直寫到了二十二卷。你的未來想必不會一帆風順,一定會有很多的困難等待著你吧。但是,我相信,你最後一定會綻放出笑顏的。和士道,和大家一起,邁向永遠的幸福。真的,謝謝你。
萬由里。劇場版非常讓我享受。雖然因為劇場版的長度以及設定的緣故,你在台詞以及和士道的交流方面比較少,但你最後的那句台詞,至今依然留在我的心中。謝謝你。
凜袮。有人告訴我會有遊戲化的時候,我打算全力創作一個原創的女主,而你就是這麼誕生的。你是一個令人銘記在心的角色。謝謝你。
鞠亞。或者叫MARIA。你們從故事的最開始就存在了。我沒想到你們最後能以這樣的形式登場。在故事終盤階段你幫了很多忙。謝謝你。
鞠奈。雖然你一開始是反派角色,但卻展現出了意料之外的活躍。《凜緒輪迴》中你的結局成了我的希望。謝謝你。
凜緒。有很多角色因為你而得救。非常遺憾,由於設定上的原因很難讓你出現在本篇中。但是我不會忘記你的。你所生活的世界確實曾經存在。謝謝你。
蓮。你的遊戲還沒有發售所以我不能說的太仔細。有一件事我必須要說。我由衷的感謝你,因為你的存在讓某個故事成為了可能。謝謝你。
澪。某種意義上來說,《Date·A·Live》是你的愛情故事。實際上,最初的設定中,系列會在你的故事上結束。但是,實際上結果並非如此。那之後,還寫了三卷關於精靈們的故事。你的女兒們超越了你。對於能書寫你的故事這件事,我真的非常的幸福。希望你和真士幸福。謝謝你。
令音。我特意把令音和澪分開算了。你是故事背後的大功臣。支持著琴里,幫助士道,引導大家。儘管是出於你自己的願望,但是你的存在讓大家有了心靈歸宿。或許你自己會否定這件事,但是你真的是一個比任何人都更加溫柔的人。這份溫柔,一定會持續到最後的最後。謝謝你。
真那。你的存在讓故事有了更深的內涵,所以你是擔任了一個非常重要的角色。非常抱歉讓你經歷了一段殘酷的人生。你在本作中是屈指可數的美男風角色。謝謝你。
天香。最初你應該是一個冷酷的角色,但是不知不覺你變成了一個替妹憂為妹愁的姐姐。一定是因為有你的緣故,十香才會幸福。謝謝你。
平行世界的十香。你一定能抓住你期望的未來的。謝謝你。
艾倫,維斯考特,伍德曼,卡蓮。因為你們,故事才會開始。你們分別是最棒的反派和可靠的上級。謝謝你們。
神無月,椎崎,川越,中津川,箕輪,干本。因為有你們的支持,士道才能順利進行約會。讓你們選了一堆奇怪選項,非常抱歉。謝謝你們。
小珠,殿町,亞衣,麻衣,美衣。你們象徵著
日常。謝謝你們一直如最初一般對待十香她們。
燎子,美紀惠,米莉。謝謝你們一直在守護天宮市。(混沌聖歌:喵喵喵?除了摺紙的AST有守護過什麼嗎?)
真士,阿爾提米西亞,尼別科爾,龍雄,遙子,傑西卡,帕丁頓,安德留,艾希莉,賽希爾,萊奧諾拉,密涅瓦,麥道克,花音,日依,渚沙,朝妃,昴,莉莉子,機器人摺紙,以及我所寫的,在這裡列舉不下的所有的角色。謝謝你們。
還有,士道。企劃最開始,你是一個「無色」的角色。實際寫起來之後,隨著故事的發展,你逐漸「染上了顏色」。你的存在是必須的。你是我最棒的朋友,也是憧憬的對象。你的話,一定能腳踏實地,邁向無法書寫在故事中的,未來的人生吧。祝願你有一個美好的未來。真的,非常感謝。
那麼,這篇似長卻短的後記,到此也要告一段落了。
雖然本篇迎來了完結,但約戰系列並未結束。「安可」系列還會繼續,而《Date·A·Bullet》的動畫化企劃也在進行中。
此外,《Date·A·Live》本篇也確定製作動畫續作了!期待能在動畫中與各位再次相見。
再次感謝大家!
二〇二〇年三月橘公司
畫師後記
恭喜《Date·A·Live》完結!非常感謝橘老師!!感謝您書寫了美妙的故事和角色們。我第一次負責插畫的小說竟然變成了這麼一部可愛的長篇作品,在此對相關方面表達無盡的謝意。因為之後還有動畫等企劃,希望大家之後也能繼續應援本系列!
的各位就用動畫的人設了。
つなこ
2020.03-
【—————翻譯後記—————】
大家好,我是混沌聖歌。
這次是DAL——約會大作戰系列的最終卷,為了紀念最終卷,這裡特地寫了一篇翻譯後記。
作為一個曾經寫,後來變得不怎麼寫翻譯後記的人,為什麼要特地在這個時候寫翻譯後記呢?
當然——是為了水字數——怎麼可能,當然是為了表達一下對眾人的感謝,以及紀念下這個超長篇系列正篇的完結。
悠月漢化組是從第十五卷開始接手本系列作品的(實際應該是十六卷,因為是第十六卷才有的成規模漢化成員。),在此特別感謝惰性大發的某羅——羅大對前十二卷的翻譯,以及貼吧漢化組對第十四卷的翻譯。也許有人會問我第十三卷呢?那捲網譯版本我記得最後是鴿了。雖然接手約會大作戰系列是個意外,不過最終還是堅持到本篇的最後一卷了,想來也已經過了三年多了,時光飛逝,這期間甚至還經歷了好幾卷安可和外傳,以及我曾經幹過八開翻譯這種可怕的事情,漢化組裡的人員也發生了許許多多的變化,總而言之,算是平安無事守到DAL系列正篇完結了。
在這裡,請允許我一一感謝漢化組中每個人的辛勞付出(排名不分先後):
混沌聖歌(自視角):人肉碼字機,翻譯狂魔,一天幹完別人十天的量,開始翻譯了命都不要了(目前記錄——單日四萬字),天生病弱,以及罵錯翻的時候太好說話了。
よよカービィ:部分卷掃圖。曾經是個梱媽廚,最近疑似沒那麼廚了。我們組漢化的一些漫畫都虧了他。每次都給你精確要求每一頁上多少行真是抱歉,以後我儘量不那麼挑食。然後,期待你提供更多更精美的獨家購買插畫哦。還有,希望將來你也把日語徹底學習一遍可以讓我榨取你的能量(真心話)。幾個系列還沒完,我們以後繼續好好配合~
藍色逍遙魚:部分捲圖源,感謝大佬出資資助買書。後期加入漢化組,職業為:金主(233)。非常感謝您對部分卷提供的資金,將來如果有什麼冷門的特典,您有的話還望提供呢。將來也請多多指教!
影天烈:部分卷數圖源、掃圖負責人。最後一卷提供我們文本內容讓我能夠及時開展劇透的人,非常感謝烈總在最後一卷提供的巨大幫助,以及在前中期提供的掃圖幫助。烈總還提供了很多很多其他圖源給我,是個很能幹的人呢!總之,沒有圖源的存在,翻譯只能翻個空氣。感謝您多年來花費時間製作圖源,希望有機會能和您繼續合作!
XOBAO2:部分DM雜誌短篇以及部分特典的圖源,感謝大佬提供的圖源,讓我們能看到更多與眾不同的短篇故事。之後的新短篇精靈congratulations就拜託您了,如果還有什麼比較罕見的特典也拜託您了!沒有您那些罕見的特典我們是沒機會翻譯的!
Kid:本組唯一epub製作,每次都製作高質量的epub麻煩您了。Kid是真大佬,製作的epub可是很精美的,而且每次組裡有什麼新作品也是第一時間任勞任怨就把epub肝出來了。除了我們組的還會製作其他書的epub,總之只有大佬二字能形容您了!以後還會管您要很多書的,麻煩您了!
PMC:部分卷修圖,以及其他一些小說的修圖負責人,本組唯一的正常人(三次元意義上)。聽說業餘愛好是開飛行模擬器和看番?這些個愛好實在是太高端了,我只能仰視您了。據說當年是被腐女拉下坑的?
翼海風:創始成員之一,每一卷負責最最枯燥的校正錯別字工作的男人,以及,本組內負責被我罵的男人。總而言之,我不願意乾的雜務扔給他就行了,准沒錯。如果錯了怎麼辦?大丈夫大丈夫,再扔回去就對了。兜兜轉轉合作了這麼多年了,估計我徹底退休之前還會繼續合作很久很久,目前還是先把DAL,DAB還有妹非妹系列送完結為主。以後依然要請你多多指教。
yukira凌竹心:上古巨佬,這麼說吧,我剛開始翻譯的時候,他已經是大佬了。不僅能翻譯,還提供好多好多圖源的。據說大我十歲?不管了,歲數不重要,您的戰鬥力始終沒有消退過。雖然現在逐漸淡出翻譯圈子了,您以前的那些精美作品我不會忘記的。以及,期待您將來又親自動手做一些翻譯。
翼騎:最強六廚,自帶超強畫工的男人,翻譯的同時還附贈精美插畫,看到賺到。這個男人的畫工有多強呢,嗯,就是強大到橘公司曾經親自在推特上回復他的畫的程度。有這麼一個擅長畫畫的人在群里,還擅長翻譯,實在是賺爆了好麼!希望你以後能提供更多更精美的插畫以及更多更精美的譯文!期待你的下一個作品!
唯一妹聚:本組吉祥物。為什麼說是吉祥物呢,因為一開始把她拉進來就沒有要她翻譯的意思,純粹是加進來玩弄?的。哦不,說正經的,其實是招進來協助我們檢查漢語的。據說是妹紙,不過我從來沒聽過妹聚的聲音,看過妹聚的照片,故而無從判斷。
存在:本組唯一的妹紙翻譯,豪爽的萌妹子一隻哦。曾經有幸聽到過存在妹妹的聲音,說實話,聽上去軟軟的,萌萌的,你們不要羨慕我哦~。當然,從翻譯的角度上說,存在妹妹還有很多地方可以繼續提高,日語的基礎也需要打的更紮實些。希望你能在將來繼續精進,有什麼問題歡迎來問我,也希望以後有機會能和你繼續合作!
Mayuki:DAL20開始加入的新人。從翻譯的角度上說,非常有熱情而且能吃苦,不過還有很大的進步空間。希望將來有機會能再次合作,也期待你在升學之後在人生和翻譯兩方面都能有一個質的升華。
流光1z:DAL17開始加入的老人之一,在組內翻過很多雜七雜八的東西。不過話說回來,中文還是要多練練哦。最近兩卷能看到你明顯的進步了,期待這個進步能繼續伴隨你,一直延伸到整個人生中。
卍解のsaber:DAL16開始加入的大佬。對於你的翻譯質量,簡單一句話概括就是,優質且穩定。有很好的翻譯質量的同時也不用擔心你的速度問題。那麼多年合作下來,謝謝你,希望我們將來還能有緣在別的輕小說中再見。
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。